Enlaces Editoriales Una distribuidora impulsada por Anagrama, Paidós, Crítica, Península y El Aleph con sede central en Barcelona comercializamos en toda España a través de un equipo de agentes espcializados. El servicio logístico lo ofrecemos a través de LOGISTA, operador integral líder en España, y con MELISA, para la distribución del sello Quinteto.

Buscador de libros


Precio

Fecha Publicación

Los más vendidos: Novedades 2012 | Fondo | Bolsillo | Infantil y juvenil

 

Cartas sobre España

Vasili Petróvich Botkin

imprimir

Compartir:

E-mail this story to a friend!
Titulo del libro: Cartas sobre España
Sinopsis

Vasili Petróvich Botkin, quien visitó España en 1845, marcó un hito en la historia de la literatura de viajes en Rusia con su libro Cartas sobre España, publicado en 1857, legándonos un texto considerado en la actualidad como un clásico en la materia. Las Cartas sobre España contienen no solamente observaciones y reflexiones sobre el pueblo español, sino también sobre sus hábitos y costumbres, su geografía, y su historia, planteándose interrogantes sobre su evolución y porvenir. La visión de España ofrecida por Botkin representa una novedad absoluta para la amplia mayoría de lectores españoles e hispanohablantes, pues hasta hoy el libro no había sido traducido del ruso, ni por tanto publicado en nuestro país. Con su edición se pretende dar a conocer una inédita visión de España en la época en que la sociedad rusa ha culminado su transición literaria del romanticismo al realismo, abandonando las influencias estereotipadas y míticas de la literatura romántica francesa con autores como Merimeé y Gauthier, para presentar una visión diferente de la España real de mediados del siglo XIX que tendría una influencia extraordinaria en escritores rusos clásicos posteriores como Dostoyevski, Tolstoi, Gógol y Turguéniev, en científicos como Piskorski y Alexéyev, y en poetas como Balmont, Tsvetáyeva, o Ehrenburg. La edición, anotada y comentada de las Cartas sobre España, ha sido realizada por Ángel Luis Encinas Moral, quien ha traducido el texto original de Botkin directamente del ruso al castellano, e incluye un extenso prólogo introductorio sobre la vida y obra del autor, así como sobre el contexto histórico hispano-ruso en el que se realiza el viaje y la redacción de la obra.

Editorial: Miraguano

Colección: Viajes y Costumbres

Encuadernación: Rústica con solapas

Formato: 17,00 x 24,00 cm

PVP sin IVA: 25,00 €

PVP con IVA: 26,00 €

Fecha de publicación: 08-03-2012

Categorías: No ficción

EAN13: 9788478133857

EAN13 9788478133857

Servicio logístico: Logista

¿Quieres hacer un pedido?

 
Anagrama Paidós Ariel Crítica Península El Aleph Alba Salsa Books Luciérnaga Miraguano Viceversa Global Rhythm Papel de Liar Barataria Kókinos La osa menor Libros del Zorro Rojo Thule Coco Books Imaginarium-Círculo Narval Sins Entido Fulgencio Pimentel Editrama Cegal/Kiriko

volver arriba